App | 中文 |
HOME >> ARCHIVE >> STATE COUNCIL GAZETTE

State Council Gazette Issue No. 12 Serial No. 1587 (April 30, 2017)

Updated: Apr 30,2017 8:45 AM     english.gov.cn

CONTENTS

• The Central Committee of the CPC and the State Council Print and Issue the Medium-and Long-term Youth Development Plan (2016-2025)

• Decree of the State Council of the People’s Republic of China (No. 678)

• Guiding Opinions of the State Council on Establishing the Functional Zones for Grain Production and the Protected Zones for Production of Major Agricultural Products

• Circular of the State Council on Approving and Transmitting the Opinions of the National Development and Reform Commission on the Key Work on Deepening Economic Restructuring in 2017

- Opinions on the Key Work on Deepening Economic Restructuring in 2017

• Opinions of the State Council on Fulfilling the Work of Employment and Entrepreneurship at Present and for Some Time to Come

• Circular of the General Office of the State Council on Printing and Issuing the Key Work Arrangements for Food Safety in 2017

- Key Work Arrangements for Food Safety in 2017

• Official Reply of the State Council on the Plan for Development of the Mianyang Sci-tech City During the Period of the Thirteenth Five-year Plan

• Official Reply of the State Council on the Comprehensive City Plan of Dalian City

• Letter of the General Office of the State Council on Approving the Establishment of an Inter-ministry Joint Conference System for the Pilot Work of Provincial-level Spatial Planning

• Letter of the General Office of the State Council on Naming of the South China Sea Museum

• Decree of the Ministry of Transport of the People’s Republic of China (No. 72, 2016)

• Decision of the Ministry of Transport on Amending the Measures for Administration of Navigational Safety Within the Waterborne Traffic Control Area of the Three Gorges Water Conservancy Complex on the Yangtze River

• Measures for Administration of Navigational Safety Within the Waterborne Traffic Control Area of the Three Gorges Water Conservancy Complex on the Yangtze River

• Decree of the Ministry of Transport of the People’s Republic of China (No. 73, 2016)

- Decision of the Ministry of Transport on Amending the Provisions of the People’s Republic of China on Requirements for Granting Maritime Administrative Licensing

• Provisions of the People’s Republic of China on Requirements for Granting Maritime Administrative Licensing

• Decree of the Ministry of Transport of the People’s Republic of China (No. 74, 2016)

• Measures for Supervision and Administration of the Water Transport Construction Market

• Decree of the Ministry of Transport of the People’s Republic of China (No. 75, 2016)

• Provisions on Administration of Flight Procedures and Operating Minima for Civil Airports

• Decree of the Ministry of Transport of the People’s Republic of China (No. 76, 2016)

• Rules on Security Checks for Civil Aviation

• Decree of the China Securities Regulatory Commission (No. 128)

• Several Provisions on the Interconnection Mechanism for Mainland and Hong Kong Stock Markets

• Circular of the Ministry of Culture on Printing and Issuing the Measures for Administration of Cultural Volunteer Services

- Measures for Administration of Cultural Volunteer Services

• Circular of the State Administration for Industry and Commerce on Printing and Issuing the Plan for Development of the Advertising Industry During the Period of the Thirteenth Five-year Plan

- Plan for Development of the Advertising Industry During the Period of the Thirteenth Five-year Plan

• Circular of the China Meteorological Administration on Publishing the List of Policy Documents Annulled and Declared Invalid

• Announcement of the China Securities Regulatory Commission (No.13, 2016)

- Interim Provisions on Administration of the Operation of Private Assets Management Business by Securities and Futures Business Institutions

• Appointments and Removals Made by the State Council of the People’s Republic of China

The Table of Contents is prepared in both Chinese and English, with the Chinese version being official.